May 29th, 2012

parroter

(no subject)

1) Скажите, кто пользуется Dreamwidth - при попытке импорта ЖЖ страница http://www.dreamwidth.org/tools/importer открывается с уведомлением "Ошибка в сертификате безопасности этого веб-узла. Сертификат безопасности этого веб-узла не был выпущен доверенным центром сертификации. Наличие ошибок в сертификате безопасности может означать, что вас пытаются обмануть или хотят перехватить информацию, передаваемую на сервер".

Я бы рискнул - адрес выглядит так, как и должен, - но доверять пароли как-то ссыкотно. Советы?..

2) Пришёл замечательный спам: меня хотят убить за финансовые махинации в прошлом (лихорадочно вспоминаю): "YOU HAVE BEEN TARGETED FOR ASSASSINATION OVER A PAST LEGAL FINANCIAL MATTERS . A HIRED INTERNATIONAL ASSASIN HAS BEEN HIRED TO KILL YOU .
ALL INFORMATION AND CONCRETE EVIDENCE WILL BE FORWARDED TO YOU , BUT THAT SHOULD BE AFTER THE APPREHENSION OF THE ASSASSIN".

Во как - ажно ассасина наняли. (Ну там дальше про то, что надо срочно купить какую-то фигню - сторожевую систему со свистелкой, перделкой и пищалкой. Но начало завлекательное!)
kidplage

БЕЛА (1)


Джером Биксби


БЕЛА



Jerome Bixby
The Young One
(с) 1953, Ziff-Davis Publishing Co.
(с) 1981, Jerome Bixby
(с) 1994, Павел А.Вязников (перевод)
(с) 1995, изд-во «Аргус»

    Старина Бастер, который только что мирно дремал в тенечке, вдруг вскочил, напружинил лапы, прижал уши и глубоко, хоть и негромко зарычал. Так, как обычно рычал на гремучек.
    Джонни Стивенс удивленно поднял голову.
    Футах в десяти посреди дороги стоял незнакомый мальчик. Он подошел так тихо, что Джонни не замечал его, пока старина Бастер не зарычал.
    Джонни перестал строгать (он сидел на траве в тени большого вяза возле дома Стивенсов и своим прекрасным большим охотничьим ножом с серебряными поясками на рукоятке остругивал палку, поглядывая на старину Бастера).
    Пёс пригнул голову, пристально глядя на нового мальчика, оскалил зубы и рычал. Collapse )
kidplage

БЕЛА (2)

    Мальчик осторожно потянул носом, пытаясь ощутить запах Белы Ковача, – но ничего особенного не почувствовал. Ну, у собак-то нюх, конечно, куда лучше, чем у людей. Особенно у старины Бастера.
    Бела Ковач заметил, как Джонни покрутил головой, и спросил, словно защищаясь:
    – Я ведь хорошо говорю по-английски, правда?
    Джонни хотел было подразнить его немного: но затем честно признал:
    – Ага, да. По правде хорошо.
    – Мы уже почти год живем в Америке. Мы жили в Нью-Йорке. И еще папа учил меня английскому до того, как мы приехали – меня и маму.
    Джонни успел уже как следует заинтересоваться первым в его жизни иностранцем.
    – То есть твой отец англичанин?
    – Нет, венгр. Сначала ему пришлось самому учиться. Долго. Но он сказал, что нам придется уехать, и лучше Америки нам места не найти. Мы привезли с собой несколько картин, и папа их продал, чтобы купить ферму.
    – Он у тебя что, картины рисует?
    – Это дедушка. Он в Венгрии считался знаменитым художником.
    – А как это – что вам п р и ш л о с ь уехать? Collapse )
kidplage

БЕЛА (3)

    Он поднялся в дом, прошел в кухню – мама уже готовила ужин, потому что должны были приехать на бридж Янги, а для гостей на ужин всегда готовили что-нибудь особенное.
    Джонни выудил из-под раковины фонарик.
    Мама оторвалась от цыплёнка, которого начиняла рисом.
    – Куда ты собрался, сынок?
    – В пещеры.
    Мама нахмурилась.
    – Лучше бы тебе все-таки держаться от них подальше, Джонни. Отец бы это тебе запретил, что ли! Там слишком опасно... они ведь тянутся на мили и мили. Не дай Бог, заблудишься!
    – Я – заблужусь? – задрал нос Джонни. – Да я в них каждый дюйм знаю!
    – А если фонарик сломается?
    – Ой, мама, ну чего ты... не волнуйся. Я только покажу пещеры новому мальчику. Collapse )
parroter

БЕЛА (4)

    Потом Бела привел его в дом – познакомить с родителями.
    Мистер Ковач оказался высоким, крепким и красивым человеком средних лет, и двигался он так же плавно, как Бела. И миссис Ковач тоже – Джонни заметил это, как только вошел в гостиную. Родители Белы как раз заканчивали обедать, и, когда Джонни вошел, оба встали. Манеры Старого Света – и это удивительное плавное изящество движений, напоминающее о естественно-грациозных движениях животных.
    – Мама, папа, – сказал Бела, – вот Джонни Стивенс, с которым мы вчера познакомились.
    Мистер Ковач крепко, но осторожно пожал Джонни руку – судя по величине ладони и ее твёрдости, папа Белы был очень-очень сильным.
    Забавно: когда Джонни отпустил его руку, кончики его пальцев скользнули по чему-то колкому – точь-в-точь папина щека после бритья, только жестче. Точно короткая щетина.
    Глупости, конечно. На        л а д о н я х        волос ни у кого не бывает. Наверно, у мистера Ковача просто мозоли на руках шелушатся... Collapse )
kidplage

БЕЛА (5)

    А Бела в это время показывал Джонни свою комнату: старая кровать со столбиками, старинное кленовое бюро и резной сундук, набитый потрясающими игрушками – Джонни таких ещё не видел. Вскоре мальчики вышли в гостиную, и Бела объявил:
    – Мама, мы идём играть.
    – Хорошо, Бела. Но помни – ты должен быть дома до семи вечера!
    – Да, мама.
    – Ты ведь знаешь, какие это дни.
    – Да, мама, – Джонни неловко покосился на Джонни. – Я приду вовремя.
    – Ты     д о л ж е н, – сказал мистер Ковач. – Ты знаешь, почему. – Он повернулся к Джонни. – Надеюсь, вы не задержите его. Видите ли... он не вполне здоров... поэтому крайне важно, чтобы он вернулся домой до вечера.
    – О, – сказал Джонни, – я буду осторожно... то есть, я хочу сказать... я не буду... – и смущенно отвел глаза, думая о том, что собирался сделать в пещере. Collapse )
kidplage

БЕЛА (6)

    Озабоченным тоном Джонни произнес:
    – Бела... я... я что-то никак не соображу, куда нам идти отсюда. Я боюсь – похоже, я немного заблудился...
    И направил свет на Белу, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели его слова на венгерского мальчика.
    У Белы испуганно распахнулись глаза:
    – О,     н е т... Джонни, ты не можешь! Ты же     о б е щ а л!
    Джонни притворился, что смущен – даже испуган.
    – Я... мне жаль, – запинаясь, пробормотал он. – Я просто потерял дорогу. Мне было так интересно всё тебе показывать... Господи, Бела...
    – Но, Джонни, я     д о л ж е н выйти отсюда! Я должен попасть домой до...
    – Идем, – Джонни старательно изображал беспокойство. – Может быть... может быть, сюда? Collapse )
kidplage

БЕЛА (7)

    Джонни, чувствуя себя глубоко несчастным, повернулся к выходу.
    Из темноты за открытой дверью раздалось злобное ворчание.
    Миссис Ковач ахнула.
    – Б е л а...
    Существо ворвалось в дом и бросилось вперёд, нацелившись точно на ногу Джонни.
    – Нет, это не Бела, – вздохнул Джонни, – это опять тот чёртов волчонок...
    Он увернулся, быстро опустился и дал волчонку шутливую оплеуху. Тот огрызнулся – точь-в-точь бойцовый пес, – отскочил и прижался брюхом к полу. Уши волчонок прижал к голове – точно как старина Бастер, когда он впервые увидел Белу, – а его жёлтые глаза холодно целились в горло Джонни. Collapse )
parroter

Джером Биксби, "Бела"