Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

gad

(no subject)

"Президент Владимир Путин посоветовал россиянам не покупать продукты впрок, так как ситуация с поставками в магазины надежная, передает ТАСС".


И вот теперь я начинаю волноваться. Всегда, как только власти сообщали, что дефицита чего-то не будет - это был верный знак, что это что-то пропадёт. Как в анекдоте про фабрику огуречного пюре, которое никто не покупал, пока не догадались в городской газете написать, что дефицита огуречного пюре не будет...
  • Current Mood
    хм...
  • Tags
parroter

Добрые карикатуры немецкого художника Герхарда Глюка

Оригинал взят у greensmm в Добрые карикатуры немецкого художника Герхарда Глюка

Немецкий художник—карикатурист Герхард Глюк (Gerhard Glück) — личность в карикатуре культовая. Начиная с 1991 года, его работы ежемесячно печатаются в различных европейских журнальных изданиях, в том числе в сатирическом журнале Eulenspiegel, а сюжеты его карикатур тиражируются по всему миру в виде туристических открыток, одна из которых наверняка есть и у вас дома. Глюк также рисовал обложки и иллюстрации к рассказам и стихам в печатных изданиях, многие их которых вошли в его книгу «Простая жизнь». Несмотря на признание и известность,

В этот вечер у Моне совсем не шла живопись.

По следам Ван Гога.


Герхард Глюк ведет размеренную жизнь обычного человека, у которого есть свои маленькие радости в жизни — такие как хорошая сигара и чашечка крепкого кофе. Свое вдохновение Герард черпает из окружающих его обыденных вещей: своих персонажей он встречает на страницах газет, на телеканалах телевидения, и даже в саду своей соседки. Подмечая все тонкости человеческой натуры, художник создаёт карикатуры, которые едва ли можно назвать злыми или язвительными. Скорее это задорная шутка, отпущенная приятелем в непринужденной беседе.

Collapse )



</p>

kidplage

Вынос из комментов: национальный вопрос

У Сандро в http://sandro-iz-che.livejournal.com/325715.html зашла речь про любовь к детскому саду, естественным образом разговор перешёл на евреев и вообще национальный вопрос... Так вот.

у меня о садике воспоминания самые положительные - особенно когда Нина Дмитриевна уходила заполнять какие-то бумаги, а группу оставляла на меня: я им вслух читал :)

потом, какя у нас была прекрасная веранда (так называлось отдельно стоящее строение) с ещё более прекрасной кладовкой - там были старые спианные книги и журналы ("Мурзилка" и "Весёлые картинки")

а ещё я питался отдельно, из принесённой из дома баночки. И мне все завидовали. А нянечка новая, точнее, подменяющая, всё умилялась, а потом увидала не помню что у меня и удивилась, что это некошерно. Маме сказала. Мама растерялась и сказала - что вы, что вы, как можно! Он не еврей, просто диатез у него!

Нянечка обиделась.
Collapse )
parroter

японцы

Так. Назван срок "середина сентября". Но задан новый вопрос:

"May we ask about the Colleague if they eat in the daytime please?"

кхм... естественно, хочется ответить - "No. We only feed when the darkness falls; and when full Moon shines upon this earth, we Hunt!"

- и зпапахнуться в тяжёлый чёрный, пахнущий сыростью и землёю плащ.

Но, во-первых, я не уверен, насколько это уместно. Во-вторых, я не понимаю, что это значит. Это шутка? Судя по фильмам и книгам, японцы шутят и юмор понимают. Но...

Или вопрос о том, нужен ли мне обеденный перерыв?

что бы ответить?

P.S. убедительно прошу не цитировать нигде, мало ли что. Вдруг как-то узнают и обидятся.